西藏民族大學(xué)黨委書記、副校長劉凱教授在“分論壇五:數(shù)字時代西藏故事的國際化傳播”上的發(fā)言摘要。
在數(shù)字時代,西藏故事的傳播除了面臨一切跨文化傳播的共性問題外,還面臨來自各方面的誤讀和誤解的挑戰(zhàn),只有順應(yīng)數(shù)字時代傳播環(huán)境和特征的變革,才能講好西藏故事。
一、理性分析形勢,厘清數(shù)字時代西藏傳播面臨的新挑戰(zhàn)
在當(dāng)前復(fù)雜的國際關(guān)系和跨文化傳播語境之下,西藏傳播面臨“不愿、不想、不能”三道難題。
第一,不愿傳播真實的西藏。
第二,不想相信真實的西藏。
第三,不能觸達(dá)真實的西藏。
二、做到整體布局,推進(jìn)西藏故事的傳播
西藏故事的傳播,應(yīng)從機制、資源、內(nèi)容三方面入手,整體布局,多方聯(lián)動。
第一,從機制入手,構(gòu)建整體布局。
第二,從資源入手,整合一切力量。
第三,從內(nèi)容入手,加強內(nèi)容供給側(cè)建設(shè)。
以上幾點為我們在西藏故事內(nèi)容籌備時提供了思路和方向,只有做到以上幾點,我們的故事才能內(nèi)容清新引人注目,才能確保高質(zhì)量并且有真情實感,才能夠發(fā)揮作用、有聚焦能力。
三、抓住數(shù)字時代特征,增強西藏故事的網(wǎng)感
數(shù)字時代的傳播環(huán)境和特征發(fā)生了顛覆性的變革,信息傳播要具有網(wǎng)感,才能達(dá)到傳播、互動、分享的效果,具體來說,要利用和強化以下幾個方面。
第一,原生化。
第二,娛樂化。
第三,游戲化。
第四,顆?;?。
第五,場景化。